Loading...
Blog2024-06-05T13:50:30+01:00

NAJNOVEJŠI OBJAVI

Želite biti obveščeni o
najnovejših objavah
na našem blogu?

Prijavite se na novičnik!

STAREJŠE OBJAVE

Strojno prevajanje: je prihodnost že tu?

Čas branja: 7 min Strojno prevajanje še pred desetletjem ni bilo najbolj priljubljeno, saj je bila kakovost prevodov v najboljšem primeru vprašljiva, bolj verjetno pa katastrofalna. A razmere so se spremenile in tehnologija je danes bistveno boljša. Nedavni napredek na področju globokega učenja je omogočil razvoj novih in močnejših orodij, obstoječa orodja pa z izboljšavami, ki so jih prinesle nove tehnologije, mnogo bolje poustvarijo besedilo v ciljnem jeziku. Potrebe podjetij po prevajalskih storitvah so odvisne [...]

11 oktobra, 2022|Prevajalski vpogled|

Posebne vrste sodnih prevodov

Čas branja: 4 min V prejšnjem članku smo podali vse najpomembnejše informacije o sodnih prevodih: kaj so, kako jih pripravimo in kdaj jih potrebujemo. Vseeno pa se včasih zgodi, da prevod, ki ga potrebujemo, ne sledi vsem ustaljenim smernicam za pripravo sodnega prevoda, temveč vključuje takšne ali drugačne izjeme. V tem članku pojasnjujemo najpogostejše posebnosti pri sodnih prevodih, s katerimi smo se v naši pisarni že večkrat srečali, in podajamo rešitve zanje. Kaj storiti, če [...]

11 avgusta, 2022|Prevajalski vpogled|

Vse, kar ste se kdaj koli vprašali o sodnih prevodih

Čas branja: 5 min Vprašanje, ki ga našim strankam večkrat zastavimo ob oddaji povpraševanja za prevod določene vrste dokumentov, se glasi: »Potrebujete morda sodno overjeni prevod?« Informacija je ključna in lahko pomeni razliko med sprejemom in zavrnitvijo dokumentacije s strani pristojnih institucij. Z izkušnjami smo se izurili v prepoznavanju potreb strank po sodnih prevodih in v odgovorih na njihova najpogostejša vprašanja. Najpogostejše dileme in nasvete smo združili v serijo dveh člankov na temo sodno overjenih [...]

7 julija, 2022|Prevajalski vpogled|

Transkreacija: kreativno prevajanje

Čas branja: 5 min Nove besede se rojevajo vsak dan - transkreacija je ena izmed njih. Izraz se je uveljavil za opis prevajanja kreativnih vsebin, natančneje prenos kreativnih vsebin v drug jezik in njihovo prilagajanje ciljni državi in kulturi. Postopek transkreacije se začne z razumevanjem pomena in namena besedila; z drugimi besedami, kaj besedilo želi doseči. Ko se transkreator s tem seznani, je njegova naloga, da oblikuje sporočilo, ki ohranja pomen, slog, register in vsebino [...]

7 junija, 2022|Prevajalski vpogled|

Obsežno naročilo prevoda dokumentov s tesnim rokom – kako nam je uspelo?

Čas branja: 7 min S tem člankom otvarjamo novo kategorijo objav – študije primerov. Nekajkrat na leto bi vam radi predstavili izvedbo projekta, ki je bil bodisi posebej zahteven bodisi na nek način izstopajoč. Upamo, da vam bodo tovrstne študije v pomoč pri razumevanju procesa organizacije prevajalskih projektov. Kdo ve, morda vam celo dajo idejo za optimizirano izvedbo procesov, sorodnih prevajanju. V prvem članku bomo opisali postopek organizacije prevajalskega procesa za naročilo ene naših dolgoletnih [...]

7 junija, 2022|Medicina & Farmacija|

Promocija farmacevtskih izdelkov: kako pristopiti k prevajanju marketinških besedil

Čas branja: 6 min Promocija izdelkov pri potencialnih kupcih je nepogrešljiv del poslovne strategije vsakega podjetja in farmacevtska industrija ni nobena izjema. Glede na vrsto izdelka, ki se prodaja, morajo farmacevtska podjetja pogosto upoštevati bolj stroga pravila ter posebno pozornost nameniti odgovornemu in natančnemu oglaševanju. Ponudniki jezikovnih storitev, ki skrbijo za lokalizacijo teh gradiv, morajo upoštevati enake smernice: poustvariti morajo ključne značilnosti promocijskih besedil, da dosežejo želeni učinek in hkrati ostanejo zvesti pomenu izvirnika. Kako [...]

5 maja, 2022|Medicina & Farmacija|

This post is also available in: English

Go to Top